Hello Guest, if you are reading this it means you have not registered yet. Please take a second, Click here to register, and in a few simple steps you will be able to enjoy our community and use our OpenViX support section.
Page 15 of 15 FirstFirst ... 5131415
Results 211 to 223 of 223

Thread: ViX Finnish translation

  1. #211

    Title
    ViX Beta Tester
    Join Date
    Nov 2020
    Posts
    167
    Thanks
    49
    Thanked 15 Times in 13 Posts
    Thank you very much !

    Merry Christmas & a Happy New Year !

  2. #212

    Title
    ViX Beta Tester
    Join Date
    Nov 2020
    Posts
    167
    Thanks
    49
    Thanked 15 Times in 13 Posts
    Hello,

    added translations from HddState.py, for commit, thank you.

    fi.zip

  3. #213

    Title
    ViX Beta Tester
    Join Date
    Nov 2020
    Posts
    167
    Thanks
    49
    Thanked 15 Times in 13 Posts
    Hello again,

    small corrections to finnish (fi.po) translations for you to commit, thank you very much again !

    fi.zip

  4. #214

    Title
    ViX Beta Tester
    Join Date
    Nov 2020
    Posts
    167
    Thanks
    49
    Thanked 15 Times in 13 Posts
    Hello !

    Added new translated texts from Setup.xml. Can you commit this too ? Thank you !

    fi.zip

  5. #215
    Huevos's Avatar
    Title
    Administrator
    Join Date
    Jun 2010
    Location
    38.5N, 0.5W
    Posts
    11,976
    Thanks
    1,902
    Thanked 4,204 Times in 2,784 Posts
    Have you given up committing to enigma now?

  6. #216

    Title
    ViX Beta Tester
    Join Date
    Nov 2020
    Posts
    167
    Thanks
    49
    Thanked 15 Times in 13 Posts
    Quote Originally Posted by Huevos View Post
    Have you given up committing to enigma now?
    I have problem with my repo of enigma2. I don't know how to delete it and create a new one, sorry.

  7. #217
    abu baniaz's Avatar
    Title
    Moderator
    Join Date
    Sep 2010
    Location
    East London
    Posts
    22,560
    Thanks
    6,086
    Thanked 8,830 Times in 5,967 Posts
    Read the guide to which I sent you a link via PM. When making changes in order to submit a pull request, always make another branch. They call this a feature branch instead saying "make another branch". Never touch the branch that has the same name as the one on the official repository/project.

    There may be ways to sort things out by experts, but simple and easy is always better.

  8. The Following User Says Thank You to abu baniaz For This Useful Post:

    Orlandox (08-01-22)

  9. #218

    Title
    ViX Beta Tester
    Join Date
    Nov 2020
    Posts
    167
    Thanks
    49
    Thanked 15 Times in 13 Posts
    Hello,

    I noticed that there are some discriptions which are not localized (translations are on enigma2.po). They are located in Movieselection (setup.xml):

    msgid ""
    "Configure the number of days after which items are automatically removed from the trash can.\n"
    "A setting of 0 disables this."
    msgstr ""
    "Määrittää kuinka monen päivän päästä tallenteet poistetaan roskakorista.\n"
    "Arvolla 0 ei poisteta ollenkaan."

    msgid ""
    "Use the deletion time to sort Trash directories.\n"
    "Most recently deleted at the top."
    msgstr ""
    "Käytä poistoaikaa lajitteluperusteena roskakorissa\n"
    "Viimeksi poistetut ylimmäisenä."

    msgid ""
    "When set, sort changes via the sort key will be permanent.\n"
    "When unset, sort changes will be temporary - just for this view of a directory."
    msgstr ""
    "Kun päällä, lajittelumuutokset lajittelunäppäimellä muuttuvat pysyviksi.\n"
    "Kun pois päältä, lajittelumuutokset ovat tilapäisiä - vain tämän hakemiston näkymälle."

    And looks like something is missing here :

    msgid "."
    msgstr "."

  10. #219
    Huevos's Avatar
    Title
    Administrator
    Join Date
    Jun 2010
    Location
    38.5N, 0.5W
    Posts
    11,976
    Thanks
    1,902
    Thanked 4,204 Times in 2,784 Posts
    Quote Originally Posted by Orlandox View Post
    Hello,

    I noticed that there are some discriptions which are not localized (translations are on enigma2.po). They are located in Movieselection (setup.xml):

    msgid ""
    "Configure the number of days after which items are automatically removed from the trash can.\n"
    "A setting of 0 disables this."
    msgstr ""
    "Määrittää kuinka monen päivän päästä tallenteet poistetaan roskakorista.\n"
    "Arvolla 0 ei poisteta ollenkaan."

    msgid ""
    "Use the deletion time to sort Trash directories.\n"
    "Most recently deleted at the top."
    msgstr ""
    "Käytä poistoaikaa lajitteluperusteena roskakorissa\n"
    "Viimeksi poistetut ylimmäisenä."

    msgid ""
    "When set, sort changes via the sort key will be permanent.\n"
    "When unset, sort changes will be temporary - just for this view of a directory."
    msgstr ""
    "Kun päällä, lajittelumuutokset lajittelunäppäimellä muuttuvat pysyviksi.\n"
    "Kun pois päältä, lajittelumuutokset ovat tilapäisiä - vain tämän hakemiston näkymälle."

    And looks like something is missing here :

    msgid "."
    msgstr "."
    That is just a standard setup screen same as any other. Do the texts match properly?

  11. #220

    Title
    ViX Beta Tester
    Join Date
    Nov 2020
    Posts
    167
    Thanks
    49
    Thanked 15 Times in 13 Posts
    Yes, also tested German and Dutch languages and they have also the same problem.

    from setup.xml

    <item level="0" text="Remove items from trash can after (days)" description="Configure the number of days after which items are automatically removed from the trash can.\nA setting of 0 disables this.">config.usage.movielist_trashcan_days</item>

    <item level="0" text="Sort Trash by deletion time" description="Use the deletion time to sort Trash directories.\nMost recently deleted at the top.">config.usage.trashsort_deltime</item>

    <item level="0" text="Permanent sort key changes" description="When set, sort changes via the sort key will be permanent.\nWhen unset, sort changes will be temporary - just for this view of a directory." requires="!config.movielist.settings_per_directory ">config.movielist.perm_sort_changes</item>

    <item level="0" text="Picon Width" description="." conditional="'picon' in config.usage.movielist_servicename_mode.value">con fig.usage.movielist_piconwidth</item>

  12. #221

    Title
    ViX Beta Tester
    Join Date
    Nov 2020
    Posts
    167
    Thanks
    49
    Thanked 15 Times in 13 Posts
    Hello,

    I made a test by changing this at setup.xml ->

    <item level="0" text="Remove items from trash can after (days)" description="Configure the number of days after which items are automatically removed from the trash can. A setting of 0 disables this.">config.usage.movielist_trashcan_days</item>

    And by changing this at enigma2.po ->

    msgid "Configure the number of days after which items are automatically removed from the trash can. A setting of 0 disables this."
    msgstr "Määrittää kuinka monen päivän päästä tallenteet poistetaan roskakorista. Arvolla 0 ei poisteta ollenkaan."

    and after those changes above translation is okay. Can that /n at setup.xml be the problem ?

  13. #222
    Huevos's Avatar
    Title
    Administrator
    Join Date
    Jun 2010
    Location
    38.5N, 0.5W
    Posts
    11,976
    Thanks
    1,902
    Thanked 4,204 Times in 2,784 Posts

  14. The Following User Says Thank You to Huevos For This Useful Post:

    Orlandox (18-01-22)

  15. #223

    Title
    ViX Beta Tester
    Join Date
    Nov 2020
    Posts
    167
    Thanks
    49
    Thanked 15 Times in 13 Posts
    Thank you.

Page 15 of 15 FirstFirst ... 5131415

Tags for this Thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
This website uses cookies
We use cookies to store session information to facilitate remembering your login information, to allow you to save website preferences, to personalise content and ads, to provide social media features and to analyse our traffic. We also share information about your use of our site with our social media, advertising and analytics partners.